Burma, America, The World, Art, Literature, Political Economy through the eyes of a Permanent Exile. "We must take sides. Neutrality helps the oppressor, never the oppressed. Sometimes we must interfere. . . There is so much injustice and suffering crying out for our attention . . . writers and poets, prisoners in so many lands governed by the left and by the right." Elie Wiesel, Nobel Peace Prize Speech, 1986, Oslo. This entire site copyright Kyi May Kaung unless indicated otherwise.
Friday, February 03, 2012
My Amazon.com review of Mo Yan's Red Sorghum
http://www.amazon.com/review/R1UGSVAK6M3TYV
Red Sorghum: A Novel of China (Mass Market Paperback)
I read Red Sorghum by Mo Yan and translated by Howard Goldblatt about five years ago.
It is unforgettable and beautifully translated, though not an easy read as Mo Yan writes about a grandmother in the voice of her grandson, so the time shifts are sometimes jarring. Most of the story is in flashback. I have not seen the film.
However, many scenes are unforgettable.
A great work of international literature.
Yes, I don't usually like to read "Chinese" or "Burmese" or whatever fiction written by writers who base it all on research, not on life.
Red Poppy by Alai, a Tibetan writer who writes in Mandarin, also translated by Goldblatt, is also excellent.
Kyi May Kaung
See your review on the site
IISS --Myanmar conflict interactive maps--
https://myanmar.iiss.org/dashboard
-
Note: If you know nothing about economics, pl do not depend on hearsay. Pl take ecos. 101 or read or educate yourself. There are lots of ...
-
https://www.google.com/search?client=firefox-b-1-d&q=Famous+Chinese+tenors#fpstate=ive&vld=cid:12005ab7,vid:_d4ap5I_tmk,st:0